Pjesma “Ćiribiribela” dio je velikog dalmatinskog taradicionalnog folk opusa. Brojne dalmatinske klape pjevale su refren ove pjesme koju je delimično prekrojio sam Bregović u svojoj numeri.
Bregović je oduvijek volio mediteranski životni stil, more i mornare. Čim je postao popularan, te zaradio veliki novac sa Dugmićima, kupio je sebi jahtu sa kojom je najčešće krstario po hrvatskoj obali. Naročito je volio da sa jahtom dolazi na mondeni Hvar, ali i na druga mala ostrva srednjeg i sjevernog Jadrana.
U pjesmi “Ćiribiribela” koristi mnoge rijeli dalmatinskog narječja, koje su nastale ukrštanjem hrvatskog i italijanskog jezika.
Ćiribiribela
To nisu vesla moje brodice, već to su ručice moje Marice.Ćiribiribela Mare moja,Ćiribiribela Mare moja,Ćiribiribela Mare moja,odoh u marine …
To nisu jarboli moje brodice, već to su nožice moje Marice,
To nisu jedra moje brodice,
već to je veštica moje Marice,
To nije propeler moje brodice,
već to je jezik moje Marice,
Šta ćemo ja i ti
Kao prvo vrata zaključati
Kao drugo prozor zatvoriti
Kao treće spustiti zavjese
Ostat ćemo doma i ljubit se
Ostat ćemo doma i ljubit se…
Ako se sutra zarati
Moja mala šta ćemo ja i ti
Vrata zaključati
Prozore zatvoriti
Spustiti zavjese
Ostat ćemo kući i ljubit se
A kad počne pucati
Preko glave ćemo se pokriti
Ispod male dekice
Ja i ti i zvjezdice
Grickat ćemo grožđe
Čekat ćemo rat da prođe
Vodi me na ples
Vodi me na ples
Vodi me na ples
Ćiribiribela moja mala
Vodi me na ples
Vodi me na ples
Vodi me na ples
Ali ako odem ne zaboravi me
Ćiribiribela odoh u marine
Ona neće pit kafe
Vengo čokoladu
Ona misli šempjasta
Da se šoldi kradu
Bižte mi vanka iz kuće
Jer ću te brostulinom
Ne šporkaj mi kučine
Jer ću te mazininom