Blinkenov tweet, prepričavajući njegov razgovor s turskim ministrom vanjskih poslova Hakanom Fidanom, izvorno je glasio da je on “ohrabrio tursko zalaganje za prekid vatre i hitno oslobađanje svih talaca od strane Hamasa”, za razliku od službeno objavljenog razgovora koji ne sadrži takav jezik.
Novi tweet zamijenio je jezik o prekidu vatre s “Izrael ima pravo braniti se, spasiti sve taoce i zaštititi svoje građane”.
Ovo je uslijedilo nakon sličnog incidenta s Uredom za palestinska pitanja State Departmenta, koji je izvorno rekao da “nedvosmisleno osuđuje napad Hamasovih terorista i gubitak života koji je nastao. Pozivamo sve strane da se suzdrže od nasilja i osvetničkih napada. Teror i nasilje riješiti ništa.”
Ova je verzija izbrisana, a ured je umjesto toga objavljivao poruke koje su prenosile i ponovno objavljivale upozorenja ambasade SAD-a građanima na terenu i citirala američke dužnosnike koji su “nedvosmisleno” osudili napade.
Povratak u retorici pokazuje intenzivnu podršku SAD-a izraelskim vojnim akcijama, potpomognutu raspoređivanjem mornarice i vojnih avionaa SAD-a, pojačavanjem postojećih eskadrila zračnih snaga i opskrbom izraelske vojske dodatnom opremom i municijom.