Kultura

Polaznici Radionice za mlade izveli performans o Esmi sultaniji

Polaznici Radionice za mlade (workshop pokreta i glume) koja se održavala u okviru Pratećeg programa Pozorišnih igara BiH u Jajcu, danas su na tri lokacije - Plivskom mostu, parku kod vodopada i ispred Doma kulture Jajce izveli performans "Graditelji Jajca (legenda o Esmi sultaniji)", nastao u nepuna tri dana rada.

FOTO: FENA
FOTO: FENA

Radionice je vodio glumac, teatrolog i prevodilac Hasan Zahirović. Za predložak radionice uzeta je poema “Esma sultanija” koju je napisao Anto Brtan.

Esma sultanija je bila kćerka sultana Ahmeda III, odnosno supruga Mehmed-paše Muhsinovića, koji je bio više puta bosanski namjesnik. Prema nekoliko stotina godina staroj legendi, Esma sultanija se po dolasku u Bosnu razboljela i lijeka njenoj bolesti nije bilo. Iako je bila sultanija, a u bolesti su svi isti, prihvatila je riječi neke Ljube iz Donjih Kraja kao mogući put do izlječenja. Ljuba je sultaniji rekla da stavi kam’ na kam’ u mjestu gdje se voli, mrzi i moli. Ljubine riječi protumačila je sluškinja sultanijina, a Esma je odlučila ne prestati nadati se i vjerovati u izlječenje. Sagradila je džamiju i dvije ćuprije. Džamiju na mjestu gdje se moli, jednu ćupriju gdje se mrzi, da posvađanu braću izmiri, a drugu gdje se voli, da zaljubljene spoji.

Nakon izgradnje zadužbine u Jajcu, mjestu gdje se dvije rijeke spajaju u jednu, Esma ozdravi. Kako je zapisao Brtan u poemi a danas izveli polaznici radionice, “Kamen na kamen gdje se voli, kamen na kamen gdje se mrzi, kamen na kamen gdje se moli, bija’ Ljubin zapis brzi”.

Legenda o Esmi sultaniji je i legenda o povezivanju ljudi, zajedništvu i suživotu.

Ove radionice s radom su počele tokom prošlogodišnjih Pozorišnih igara BiH, a za učešće u njima u Dom kulture Jajce dolazi oko 15 mališana iz Jajca i okoline. Nekoliko polaznika radionice su srednjoškolci i učenici završnih razreda osnovne škole koji dolaze iz Donjeg Vakufa, a polaznici su amaterskog teatra u Vakufu.

“Ovo je jedinstvena prilika da se druže s drugom djecom iz drugih gradova, a i raspust provedu kreativno. Već pohađaju Malu školu pozorišta, pa će im ovo dodatno pomoći u daljnjim aktivnostima. Djeca su jako zadovoljna, čak im je bilo zanimljivo i što su sami dolazili i vraćali se autobusom” – kazala je majka jedne od polaznica iz Donjeg Vakufa.

Hasan Zahirović diplomirao je na Fakultetu humanističih nauka na Univerzitetu “Džemal Bijedić” u Mostaru, Odsjek dramska umjetnost – gluma, magistrirao je teatrologiju na Filozofskom fakultetu Masarikovog univerziteta u Brnu, a doktorski studij završava na Akademiji scenskih umjetnosti u Pragu (DAMU), na odsjeku Scenologija. Zaposlen je kao predavač na Šljeskom univerzitetu u Opavi, gdje ujedno vodi i katedru Kulturna pozorišna dramaturgija.

Prevodi češka literarna djela na bosanski jezik, a također prevodi na češki dramske pisce s prostora bivše Jugoslavije, posebno iz Bosne i Hercegovine. Član je i Sindikata čeških novinara. Godine 2011. inicijator je festivala scenskih čitanja autora s prostora bivše Jugoslavije, pod nazivom “Yougo!” u Brnu, pod rukovodstvom pozorišta Feste, gdje je ujedno i prevodiocem većine tekstova te dramaturg, javlja Fena.