Kultura

Hor "Hamza" i Burhan Šaban snimili pjesmu "Mrva" i na turskom jeziku

Sarajevski hor “Hamza” prošlog mjeseca objavio je svoj novi album pod nazivom “Iskreno”.

Burhan Šaban
FOTO: ANADOLIJA

Ukupno devet pjesama našlo se na ovom albumu, a simpatije publike je za vrlo kratko vrijeme posebno je pobrala pjesma “Mrva“, snimljena s poznatim izvođačem duhovne muzike Burhanom Šabanom. U međuvremenu je snimljena i turska verzija ove pjesme.

Hor “Hazreti Hamza“ nastao je ratne 1993. godine, a oformila ga je grupa dječaka, polaznika mektepske nastave u istoimenom mesdžidu na Alipašinom Polju, kao bijeg iz ružne stvarnosti tog perioda. Članovi hora “Hamza“, kako sada i oficijelno nose naziv, objavili su svoj šesti studijski album “Iskreno”. Posebno lijepa pjesma na ovom albumu je “Mrva”, koja diše nekom neobičnom emocijom, toplinom, pjevljivog je teksta, a spot je snimljen u prelijepom ambijentu Vezirovog dućana, u bezistanu travničke Šarene džamije.

Izvođač pjesme Burhan Šaban i autor njenog teksta i član hora “Hamza” Kenan Hadžifejzović u razgovoru za Anadolu govorili su o tome kako je došlo do saradnje na ovoj pjesmi te otkud ideja da se snimi i njena turska verzija.

– Šaban: “Preslušao sam demo snimak i rekao idemo raditi”-

Šaban kaže kako je odmah “kliknuo“ na ovu pjesmu čim je čuo demo snimak, pa je dogovor pao odmah.

“Našli smo se s Kenanom. Rekao je da ima jednu numeru. Ja sam rekao, hajde da čujem. Uzeo sam telefon, čuo sam demo snimak i rekao idemo da radimo“, kaže Šaban.

Pročitajte još

“Osjetio sam nevjerovatno pozitivnu energiju kod ove numere. ‘Mrva’ je uradila svoje, ja mislim da smo svi prezadovoljni. Ja sam definitivno prezadovoljan, ali moram dati kompliment Kenanu na numeri i tekstu“, dodaje Šaban, govoreći o pjesmi koja je za kratko vrijeme na platformi Youtube premašila 100.000 pregleda.

U startu nije postojala ideja da se pjesma snimi i na turskom jeziku. Međutim, Šaban otkriva kako su mu se, nakon što je objavljena prva verzija pjesme na bosanskom jeziku, javili prijatelji iz Istanbula Mustafa Demirci i Sami Ozer, inače bosanskoj publici dobro poznati turski izvođači duhovne muzike.

“Njima se pjesma dopala i kazali su ‘Kad bi ovo bilo na turskom…’ Nazvao sam odmah Mustafu i rekao hajde da vidimo šta možemo uraditi. Potom sam nazvao Kenana. Rekao sam, možda ti se sviđa ideja, šta misliš? Bio je oduševljen“, kaže Šaban, napominjući da je tekst turske verzije za kratko vrijeme pripremio zajedno s Mustafom Demircijem. Turska verzija pjesme nosi naziv “Selamımı Söyle O’na” (Prenesi Mu moj selam)

“Za dva dana mi smo završili tekst. Ja sam odmah došao u Sarajevo, taj dan smo ušli u studio. Istu noć, poslije iftara, smo otišli u Travnik kako bi snimili spot na istoj lokaciji (kao i za bosansku verziju)“, kaže Šaban.

“Mislim da smo uspjeli prenijeti tu atmosferu, neku finu, koja je zajednička, koja je opuštena“, kaže Burhan, napominjući da, iako je pjesma na turskom objavljena tek prije nekoliko dana, od turskih prijatelja već prima pozitivne reakcije.

Otkriva nam kako je već spreman tekst za pjesmu i na arapskom, a razmišlja se i o engleskoj verziji.

– Hadžifejzović: “Znao sam da je to ta pjesma”-

Autor pjesme Kenan Hadžifejzović ne krije zadovoljstvo zbog prilike da sarađuje s Burhanom Šabanom. U cijeloj ovoj priči presudan je bio prvi kontakt s Šabanom jer se osjetilo, kako kaže, da je njima vlada ista energija.

“Nama je to (saradnja s Burhanom Šabanom) zaista bila želja, pogotovo zato što nekako smatramo da smo istih energija, a to smo i potvrdili“, dodaje Hadžifejzović, naglašavajući zadovoljstvo svih članova hora što je pjesma izašla i na turskom jeziku.

“Autor nekad jednostavno zna i ja sam na prvi moment znao da je to pjesma koja će napraviti sve ovo što je napravila. Tako sam imao taj osjećaj ranije sa pjesmom ‘Ramazan’, kaže Hadžifejzović.

Dodaje također kako je s Burhanom Šabanom veoma brzo dogovorena saradnja.

“Mi smo poslušali pjesmu i rekli odmah idemo u taj projekat. Jako smo brzo snimili pjesmu, postigli tu neku atmosferu u kojoj sam ja zaista samo htio da postignem radost, da ljudi vide to neko sjelo koje mi Bošnjaci imamo u tradiciji, a to je sjelo uz ilahije, sjelo uz nekako pominjanje i Boga i poslanika Muhammeda”, govori Hadžifejzović.

“Sve se vrlo brzo desilo i prevod, i audio snimanje, snimanje spota i samo montiranje. Na kraju smo zaista prezadovoljni rezultatima i prve numere koja je originalna na bosanskom, a evo sad i ova koja je na turskom“, kaže Hadžifejzović.

Da su obje verzije jako dobre, Hadžifejzović potvrđuje rečenicom kako ih ljudi znaju pitati koja je originalna.

– “Mrva se već pjeva, posebno je zavoljela djeca”

Hadžifejzović dodaje kako ih posebno raduje činjenica da se pjesma “Mrva“ već pjeva, a naročito su je zavoljela djeca.

“Tokom samog snimanja spota, tu su bili ljudi koji su prvi put čuli pjesmu, i na kraju snimanja svi su je pjevali. Deset dana nakon što je pjesma objavljena, imali smo koncert u Kaknju, svi su ustali na noge i pjevali su. To je velika radost za jednog autora kada vidi da se pjesma pjeva nakon deset dana“, kaže Hadžifejzović, zahvalivši svima koji su radili na njihovom novom albumu, kao i svima koji podržavaju rad hora “Hamza” i Burhana Šabana.

Aranžman za pjesmu, kao i programiranje, snimanje vokala, postprodukcija, mix i mastering radio je Eldin Huseinbegović, gitare Mirza Redžepagić.

Hor “Hamza” i Burhan Šaban će nastuputi na tradicionalnom bajramskom koncertu “Bajram dođe, mirišu avlije“, koji će biti u upriličen u srijedu, 10. aprila, prvog dana Ramazanskog bajrama, u organizaciji Medžlisa Islamske zajednice Sarajevo. Naši sagovornici su ovim povodom pozvali sve da dođu na koncert koji je humanitarnog karaktera.

Mjesto koncerta je dvorana “Mirza Delibašić” KSC Skenderija u Sarajevu, sa početkom u 20 sati. U programu učestvuju najveće zvijezde iz BiH i svijeta: Sami Ozer, Mustafa Demirci, Burhan Šaban, Hor “Hamza”, Naida Kraljić, Kenan Mačković, Kenan Hasić i Ibrahim Bilčević.

Koncert je dio projekta Ramazan u Sarajevu – Visit Sarajevo #FeelthespiritofRamadan koji se realizuje u saradnji sa Turističkom zajednicom Kantona Sarajevo.Karte po cijeni od 10 KM u prodaji su na “www.kupikartu.ba”, a cjelokupan prihod od ulaznica će biti usmjeren za pomoć Palestini.