Na press-konferenciji prisutnim novinarima obratili su se umjetnička direktorica Drame Vedrana Božinović, reditelj Michal Dočekal, dramaturg Giorgio Ursini Uršić, kostimografkinja Lejla Hodžić, prvak Drame NPS Mirvad Kurić, te novi pripravnik u ansamblu Drame Faruk Hajdarević.
Umjetnička direktorica Drame Narodnog pozorišta Sarajevo, Vedrana Božinović, izjavila je kako joj je posebno zadovoljstvo što je ovaj tekst dobio priliku da zaživi na sceni. Naglasila je da režiser, Michal Dočekal, koji je dobro poznat publici po svojim predstavama, gostovao na raznim festivalima u BiH, gdje su njegove predstave bile izuzetno uspješne te kako je veliko zadovoljstvo što je u okviru svojih obaveza prihvatio da radi „Sarajevskog trgovca“.
„Naša scena u Sarajevu postavlja tekst Igora Štiksa, koji je već poznat bosanskohercegovačkoj publici. Ovo nije samo priča o slavenskoj baštini, već i izuzetno važna priča o tome kako smo uspjeli sačuvati sve ono što često ističemo kao jednu od najvažnijih karakteristika Sarajeva.“ – dodala je Božinović.
Reditelj Michal Dočekal istakao je da mu je velika čast raditi u Sarajevu u kojem je već nekoliko puta bio i učestvovao na Festivalu MESS.
„Jako mi je drago što sam imao priliku upoznati se s tekstom Igora Štiksa i raditi na njemu. Tekst je veoma zanimljiv – bavi se lokalnim temama, ali sam uvjeren da su one univerzalne. Predrasude, ljubav, prijateljstvo, kulturna baština – to su stvari koje svi dijelimo. Nadam se da će predstava biti zanimljiva publici, jer se temelji na lokalnoj priči i odvija se u dva vremenska perioda – 1914. i 1992. godine.“ – izjavio je Dočekal.
„Štiksov tekst je veoma zanimljiv. Naš zadatak je bio da ga prilagodimo kako bi od odličnog romana dobili makar solidnu predstavu. Na početku smo morali pronaći način da ga postavimo kao klasičnu pozorišnu predstavu. Tekst je zaista kvalitetan, pun zanimljivih elemenata. Štiks ne donosi historijske činjenice u klasičnom smislu, ali piše s određenom preciznošću koja nam je bila veoma intrigantna.“ – izjavio je dramaturg predstave Giorgio Ursini Uršić.
„Kostimografski gledano, rad na predstavi bio je posebno izazovan jer se radnja odvija u četiri različita vremenska perioda. Posebno zanimljiv aspekt predstave je referenca na Shakespeareovog „Mletačkog trgovca“. Ono što ćete vidjeti na sceni uključuje spektakularne scene, ali i jasno odvojene vremenske periode. Zbog toga imamo i renesansne kostime inspirisane Shakespeareom. Glumci igraju više uloga u različitim vremenskim okvirima, što znači da predstava stalno “hoda” kroz epohe – nije postavljena na klasičan, romaneskni način, već je vrlo dinamična i slojevita.“ – istakla je kostimografkinja Lejla Hodžić.
Glumac u predstavi Faruk Hajdarević ističe kako u predstavi igra lik koji mu je bio izuzetno zanimljiv jer nosi jednu plemenitu, vizionarsku ideju.