Danas je blagoslovljeni dan žrtve, Kurban-bajram. Danas je i dan svjetskog skupa izaslanika brojne populacije muslimana svijeta u samom geografskom središtu islama, u časnoj Mekki – rekao je Kavazović.
Žrtva se, kako je dodao, podnosi radi ljepšeg života i nagrade koju ona donosi. Kavazović je naveo da su veliki muslimanski umovi uvijek isticali da put vjernika nije cvijetna staza, već trnoviti put pun izazova koji predpostavlja strpljivost, pouzdanje u Alaha i spremnost na žrtvu.
– U svemu tome, suštinski je bilo važno voditi računa o sljedećoj božijoj istini: Neće do Alaha doprijeti njihovo meso i njihova krv, ali hoće vaša čista vjera. Spašavanje ljudi od pogibelji fizičke ili duhovne najuzvišeniji je čin vjere, čin čiste bogobojaznosti. Svaki naš napor i žrtva, da se pomogne ljudima, da se čuva domovina, da se popravi stanje u zajednici, da se ispuni preuzeta obaveza prema ljudima, da se sačuva ljudsko dostojanstvo, da se ukloni neka nevolja od ljudi, u realnom životu jeste kurban, žrtvovanje za viši cilj života – naglasio je Kavazović.
Brinuti o svojoj porodici, svom domu i domovini, istakao je, dužnost je svakog muslimana.
– Otvorimo naša srca da u njih uđe prijateljstvo, radost i mir. Susret s našim kurbanom čini nas ljudima koji ne misle samo o sebi, već se otvaraju za potrebe svojih bližnjih, komšija, braće i sestara. Budimo jedni drugima braća i prijatelji – rekao je Kavazović.
– Molim Allaha da kurbani budu zamjena za živote nevine djece Gaze, koja strašno pate i koju zločinci nemilosrdno ubijaju. Duboko iz naših srca pozovimo na mir i pružanje prilike unesrećenim ljudima da dostojanstveno obilježe Bajram. Apelujemo na razumne ljude u svijetu – zaustavite prolijevanje krvih ljudi, djece i staraca. Nakon holokausta i genocida u Srebrenici, vaša ljudska i moralna odgovornost je velika, nemojte je izbjeći jer od nje zavisi opstanak svih nas – dodao je Kavazović.
Reisu-l-ulema poželio je da radost Bajrama obuhvati sve naše porodice i naš komšiluk, tražeći mir, oprost i Božiju zaštitu za sve ljude.