Politika

Karić odbrusila Rusima: Niste mjerodavni da govorite o ljudskim pravima

Nakon saopćenja koje je objavila ambasada Ruske Federcije u BiH povodom sporazuma između Sarajeva i Kijeva, oglasila se gradonačelnica glavnog grada BiH

FOTO: BOSNAINFO
FOTO: BOSNAINFO

Benjamina Karić, gradonačelnice Sarajeva, oštro je reagovala na saopćenje ambasade Ruske Federeacije u BiH, kojim je izraženo negodovanje povodom sporazuma između Sarajeva i Kijeva, koji je okaraterisan kao ispunjen licemjerjem.

“Niste mjerodavni da govorite o ljudskim pravima, međunarodnom pravu te o suživotu u Evropi. Jer sama činjenica da je vaša zastava spuštena u Vijeću Evrope dovoljno govori da vi ne pripadate više evropskim vrijednostima koje su sve suverene i nezavisne države Evrope zajednički kreirale. Vaše ponašanje i djelovanje vas je odvojilo od evropske porodice zbog čega pati cijela Evropa kao i sami građani Ruske Federacije”, napisala je gradonačelnica Sarajevu.

Dodala je da je vlast u Ukrajini izabrana na demokratskim izborima, i svojim glasanjem na Generalnoj skupštini UN-a država Bosna i Hercegovina je jasno stala uz teritorijalni integritet i suverenitet Ukrajine.

“Stanovništvo Ukrajne svakodnevno pati zbog agresije Ruske Federacije na teritoriju Ukrajine i anektiranja ukrajinskih teritorija suprotno međunarodnom pravu”, dodaje Karić.

Istakla je da bi ambasada Ruske Federacije trebala poznavati pravni sistem države u kojoj je otvorena.

“Gradonačelnik Sarajeva ne odlučuje o nazivima ulica. Ruska kultura, balet, muzika su uvijek dobrodošli u Sarajevu kao i svaka druga kultura. Ruske agresorske snage nisu ni danas dobrodošle u Sarajevo kao što nisu bile dobrodošle ni u periodu od 1992.-1995. kada isti oni koji su učestvovali u opsadi Sarajeva učesvuju u ratnim zločinima i danas. Treba biti iskren- tada su i ukrajinski dobrovoljci učestvovali u opsadi Sarajeva, ali mi ne identifikujemo cijeli narod sa njihovim zločincima kao što ne identifikujemo ni ruski narod sa agresorima i zločincima koji danas ubijaju hiljade nedužnih u Ukrajni”, istakla je Karić.

U zaključku je naglasila da se nikada ne odriče ni bosanskog, ni srpskog, ni hrvatskog jezika, ni latinice ni ćirilice.

U saopćenju ruske ambasade između ostalog je navedeno:

“Da li potpisan sporazum znači da će gospođa Karić, u znak solidarnosti sa njenim novim partnerima, početi da preimenuje ulice Sarajeva po banderovskim izrodima? Da će zabraniti u prijestonici Bosne i Hercegovine rusku kulturu, rusku muziku te ruski balet? Da li to znači da će gospođa Karić, u skladu sa Članom 4, poslati dobrovoljce iz Sarajeva kako bi pomogli ukrajnskim neonacistima? I na kraju – kao vrhunac apsurda – ako je dokument potpisan na ukrajinskom i engleskom jezicima, da li to znači da se gospođa Karić odriče bosanskog, sprskog i hrvatskog jezika na kojima su, između ostalog, potpisani svi sporazumi između Bosne i Hercegovine i Ruske Federacije?”, navedeno je, između ostalog u reakciji Ambasade Ruske Federacije u BiH.